كتب إبراهيم أحمد
نظم المركز الثقافي الإسباني بالقاهرة (ثربانتس)، بالتعاون مع سفارة دولة تشيلي بجمهورية مصر العربية، ندوة جماهيرية بعنوان “تواصل عالمين: الهجرة العربية لأمريكا اللاتينية” للكاتبة التشيلية البارزة ذات الأصول الفلسطينية، لينا مرواني، وقد حاورتها الدكتورة رشا عبودي، مديرة مركز الدراسات الإيبيروأمريكية بجامعة القاهرة.
شهد اللقاء، الذي انعقد بمقر ثربانتس حضوراً دبلوماسياً وجماهيرياً بارزاً، إذ حضر اللقاء السيد روبرتو إلبرت، سفير دولة تشيلي في مصر، ومجموعة من سفراء دول أمريكا اللاتينية بالقاهرة
وتحدثت لينا عن التاريخ المعقد للهجرة العربية لأمريكا اللاتينية على مدار القرن العشرين، وتبعات الاندماج من فقدان اللغة الأم، وتبني لغة الدولة، والاحتفاظ ببعض التقاليد الثقافية، والطريقة التي تمكنت من خلالها هذه المجتمعات من خلق نوع من الانتماء المحلي والهويات المتعددة.
وتطرقت لينا مرواني خلال اللقاء إلى تجربتها الذاتية في البحث عن تاريخ عائلتها التي هاجرت من فلسطين في العقد الثاني من القرن العشرين، والتي انعكست في أعمالها الأدبية البارزة التي تنوعت بين أعمال روائية وغير روائية؛ ومن بينها “بعد الوفاة”، و”دماء في العين” –مترجمة إلى العربية تحت عنوان مقبرة قزحية للروح – ومن أبرز دراستها الأدبية “رحلات فيروسية”، و”منطقة عمياء” والدراسة الشخصية “فلسطين في قطع” والدراسة الشعرية “فلسطين مثلاً”. حصلت على جائزة “سور خوانا ايناس دي لاكروث” التي تكرِّم العمل الأدبي للنساء في الدول الناطقة بالإسبانية.
وعلى هامش اللقاء، أعرب السيد روبرتو إلبرت، سفير دولة تشيلي في مصر، عن تقديره للجهود الثقافية التي يبذلها معهد ثربانتس، وأشاد بالتعاون بين المركز وسفارات جميع البلدان الناطقة بالإسبانية في مصر، وفعاليات المركز التي تستقطب المهتمين باللغة الإسبانية وبثقافات البلدان الناطقة بالإسبانية.
عن لينا مرواني
كاتبة وباحثة تشليلية من أصول فلسطينية، ولدت عام 1970. بدأت حياتها كصحفية وكاتبة قصص، وحصلت على درجة الدكتوراه في أدب دول أمريكا الناطقة بالإسبانية من جامعة نيويورك، حيث تلقي حالياً محاضرات في أدب أمريكا اللاتينية وثقافتها، وفي الكتابة الإبداعية.